Package | portuguese.core.guide |
Type | StructureDefinition |
Id | Id |
FHIR Version | R4B |
Source | https://simplifier.net/resolve?scope=portuguese.core.guide@1.0.0&canonical=https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PatientPTCore |
Url | https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PatientPTCore |
Version | 1.0.0 |
Status | active |
Date | 2024-05-09T11:12:11.716665+00:00 |
Name | PatientPTCore |
Title | Patient PT Core |
Experimental | False |
Description | O recurso Patient caracteriza de forma abrangente a totalidade dos utentes, permitindo a existência de uma visão única relativamente aos atributos que o caracterizam e que se afiguram como relevantes no âmbito da partilha de informação entre sistemas. A informação do recurso Patient deve estar de acordo com a informação definida no provedor nacional de utentes. |
Purpose | O recurso Patient descreve o utente do ponto de vista administrativo, identificando informação demográfica, informação relativa ao registo do utente nos cuidados de saúde primários, habilitações literárias, profissão do utente, contactos, entre outros. |
Type | Patient |
Kind | resource |
{
"resourceType" : "StructureDefinition",
"id" : "PatientPTCore",
"url" : "https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PatientPTCore",
"version" : "1.0.0",
"name" : "PatientPTCore",
"title" : "Patient PT Core",
"status" : "active",
"date" : "2024-05-09T11:12:11.716665+00:00",
"publisher" : "SPMS",
"contact" : [
{
"name" : "Interoperabilidade Semântica",
"telecom" : [
{
"system" : "url",
"value" : "https://www.spms.min-saude.pt"
}
]
}
],
"description" : "O recurso Patient caracteriza de forma abrangente a totalidade dos utentes, permitindo a existência de uma visão única relativamente aos atributos que o caracterizam e que se afiguram como relevantes no âmbito da partilha de informação entre sistemas. A informação do recurso Patient deve estar de acordo com a informação definida no provedor nacional de utentes.",
"purpose" : "O recurso Patient descreve o utente do ponto de vista administrativo, identificando informação demográfica, informação relativa ao registo do utente nos cuidados de saúde primários, habilitações literárias, profissão do utente, contactos, entre outros.",
"fhirVersion" : "4.3.0",
"kind" : "resource",
"abstract" : false,
"type" : "Patient",
"baseDefinition" : "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/Patient",
"derivation" : "constraint",
"differential" : {
"element" : [
{
"id" : "Patient.id",
"path" : "Patient.id",
"min" : 1
},
{
"id" : "Patient.meta",
"path" : "Patient.meta",
"type" : [
{
"code" : "Meta",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/MetaPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.extension:professionalSituationPTExtension",
"path" : "Patient.extension",
"sliceName" : "professionalSituationPTExtension",
"definition" : "Situação profissional do utente",
"type" : [
{
"code" : "Extension",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/ProfessionalSituationPTExtension"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.extension:professionalSituationPTExtension.extension:employmentStatus",
"path" : "Patient.extension.extension",
"sliceName" : "employmentStatus"
},
{
"id" : "Patient.extension:professionalSituationPTExtension.extension:employmentStatus.value[x]",
"path" : "Patient.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Situação profissional."
},
{
"id" : "Patient.extension:educationPTExtension",
"path" : "Patient.extension",
"sliceName" : "educationPTExtension",
"type" : [
{
"code" : "Extension",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/EducationPTExtension"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.extension:educationPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.extension.value[x]",
"definition" : "Habilitações literárias"
},
{
"id" : "Patient.extension:transitionalRegistrationPTExtension",
"path" : "Patient.extension",
"sliceName" : "transitionalRegistrationPTExtension",
"type" : [
{
"code" : "Extension",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/TransitionalRegistrationPTExtension"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.extension:transitionalRegistrationPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.extension.value[x]",
"definition" : "Tipologia do registo do utente no RNU transitório"
},
{
"id" : "Patient.extension:nacionalityPTExtension",
"path" : "Patient.extension",
"sliceName" : "nacionalityPTExtension",
"type" : [
{
"code" : "Extension",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/NacionalityPTExtension"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.extension:nacionalityPTExtension.extension:period",
"path" : "Patient.extension.extension",
"sliceName" : "period"
},
{
"id" : "Patient.extension:nacionalityPTExtension.extension:period.value[x]",
"path" : "Patient.extension.extension.value[x]",
"definition" : "PerÃodo."
},
{
"id" : "Patient.extension:availabilityCharacteristicsPTExtension",
"path" : "Patient.extension",
"sliceName" : "availabilityCharacteristicsPTExtension",
"type" : [
{
"code" : "Extension",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/AvailabilityCharacteristicsPTExtension"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.extension:availabilityCharacteristicsPTExtension.extension:indirectEncounter",
"path" : "Patient.extension.extension",
"sliceName" : "indirectEncounter"
},
{
"id" : "Patient.extension:availabilityCharacteristicsPTExtension.extension:indirectEncounter.value[x]",
"path" : "Patient.extension.extension.value[x]",
"definition" : "As caracterÃsticas adicionais do utente estão disponÃveis no Value Set Indirect Encounter."
},
{
"id" : "Patient.extension:availabilityCharacteristicsPTExtension.extension:encounterPresence",
"path" : "Patient.extension.extension",
"sliceName" : "encounterPresence"
},
{
"id" : "Patient.extension:availabilityCharacteristicsPTExtension.extension:encounterPresence.url",
"path" : "Patient.extension.extension.url",
"fixedUri" : "encounterPresence"
},
{
"id" : "Patient.extension:availabilityCharacteristicsPTExtension.extension:encounterPresence.value[x]",
"path" : "Patient.extension.extension.value[x]",
"definition" : "As caracterÃsticas adicionais do utente estão disponÃveis no Value Set Encounter Presence."
},
{
"id" : "Patient.identifier",
"path" : "Patient.identifier",
"type" : [
{
"code" : "Identifier",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/ExtensionIdentifierPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.identifier.type.coding.id",
"path" : "Patient.identifier.type.coding.id",
"comment" : "."
},
{
"id" : "Patient.active",
"path" : "Patient.active",
"definition" : "Indicação do estado da inscrição do utente nos cuidados de saúde primários."
},
{
"id" : "Patient.name",
"path" : "Patient.name",
"type" : [
{
"code" : "HumanName",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/HumanNamePTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.telecom",
"path" : "Patient.telecom",
"type" : [
{
"code" : "ContactPoint",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/ContactPointPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.telecom.system",
"path" : "Patient.telecom.system",
"definition" : "Indica o tipo de comunicação."
},
{
"id" : "Patient.telecom.value",
"path" : "Patient.telecom.value",
"definition" : "Detalhes do contacto de acordo com a opção indicada no elemento system. \r\n\r\nSe no system for indicado:\r\n\r\nâphoneâ, neste elemento indicar o número do telefone;\r\n\r\nâfaxâ, neste elemento indicar o número do fax;\r\n\r\nâemailâ, neste elemento indicar o email;\r\n\r\nâpagerâ, neste elemento indicar o pager;\r\n\r\nâurlâ, neste elemento indicar o url;\r\n\r\nâsmsâ, neste elemento indicar o número de contacto para enviar sms."
},
{
"id" : "Patient.telecom.use",
"path" : "Patient.telecom.use",
"definition" : "Indica a finalidade do contacto:\r\n \r\nâhomeâ: Contacto de comunicação pessoal (NÃO utilizar esta finalidade de contacto para Entidades e para locais das Entidades);\r\n\r\nâworkâ: Contacto do local de trabalho;\r\n\r\nâtempâ: Contacto temporário;\r\n\r\nâoldâ: Contacto que não está mais em uso;\r\n\r\nâmobileâ: Dispositivo de telecomunicação móvel."
},
{
"id" : "Patient.telecom.period",
"path" : "Patient.telecom.period",
"comment" : "A Period specifies a range of time; the context of use will specify whether the entire range applies (e.g. \"the patient was an inpatient of the hospital for this time range\") or one value from the range applies (e.g. \"give to the patient between these two times\"). \n\nPeriod is not used for a duration (a measure of elapsed time). See [Duration](datatypes.html#Duration)."
},
{
"id" : "Patient.gender",
"path" : "Patient.gender",
"definition" : "Sexo administrativo"
},
{
"id" : "Patient.birthDate",
"path" : "Patient.birthDate",
"definition" : "Data de nascimento do indivÃduo."
},
{
"id" : "Patient.deceased[x]",
"path" : "Patient.deceased[x]",
"definition" : "Indicação se utente falecido"
},
{
"id" : "Patient.address",
"path" : "Patient.address",
"type" : [
{
"code" : "Address",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/AddressPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.address.extension:countyPTExtension",
"path" : "Patient.address.extension",
"sliceName" : "countyPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:countyPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.value[x]",
"definition" : "Distrito"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:municipalityPTExtension",
"path" : "Patient.address.extension",
"sliceName" : "municipalityPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:municipalityPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.value[x]",
"definition" : "Concelho"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:parishPTExtension",
"path" : "Patient.address.extension",
"sliceName" : "parishPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:parishPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.value[x]",
"definition" : "Freguesia"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension",
"path" : "Patient.address.extension",
"sliceName" : "geolocationPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension.extension:longitude",
"path" : "Patient.address.extension.extension",
"sliceName" : "longitude"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension.extension:longitude.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Longitude"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension.extension:latitude",
"path" : "Patient.address.extension.extension",
"sliceName" : "latitude"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension.extension:latitude.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Latitude"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension.extension:altitude",
"path" : "Patient.address.extension.extension",
"sliceName" : "altitude"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:geolocationPTExtension.extension:altitude.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Altitude"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension",
"path" : "Patient.address.extension",
"sliceName" : "addressNutsPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTI",
"path" : "Patient.address.extension.extension",
"sliceName" : "NUTI"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTI.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "NUT I"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTII",
"path" : "Patient.address.extension.extension",
"sliceName" : "NUTII"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTII.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "NUT II"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTIII",
"path" : "Patient.address.extension.extension",
"sliceName" : "NUTIII"
},
{
"id" : "Patient.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTIII.value[x]",
"path" : "Patient.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "NUT III"
},
{
"id" : "Patient.address.use",
"path" : "Patient.address.use",
"definition" : "Propósito da morada: \r\n\r\nâhomeâ: Morada da residência/domicÃlio;\r\n\r\nâworkâ: Morada referente ao local de trabalho;\r\n\r\nâtempâ: Morada temporária;\r\n\r\nâoldâ: Morada antiga;\r\n\r\nâbillingâ: Morada para envio de contas, faturas, recibos, etc."
},
{
"id" : "Patient.address.type",
"path" : "Patient.address.type",
"definition" : "Tipo de morada:\r\n\r\n - âpostalâ: Deve ser utilizado para identificação de endereço de correspondência;\r\n\r\n - âphysicalâ: Identificação de endereço fÃsico, não tendo a possibilidade de envio de correspondência para este endereço;\r\n\r\n - âbothâ: Deve ser utilizado quando a morada fÃsica e correspondência são a mesma."
},
{
"id" : "Patient.address.line:tipoVia",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "tipoVia",
"definition" : "Tipo de Via."
},
{
"id" : "Patient.address.line:descricaoVia",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "descricaoVia",
"definition" : "Descrição da Via."
},
{
"id" : "Patient.address.line:prefixoEdificio",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "prefixoEdificio",
"definition" : "Prefixo do EdifÃcio."
},
{
"id" : "Patient.address.line:lado",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "lado",
"definition" : "Lado."
},
{
"id" : "Patient.address.line:andar",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "andar",
"definition" : "Andar."
},
{
"id" : "Patient.address.line:lugar",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "lugar",
"definition" : "Lugar."
},
{
"id" : "Patient.address.line:localidade",
"path" : "Patient.address.line",
"sliceName" : "localidade",
"definition" : "Localidade, utilizado para moradas nacionais e de paÃses terceiros."
},
{
"id" : "Patient.address.period",
"path" : "Patient.address.period",
"definition" : "PerÃodo de tempo em que a morada estava/está em uso."
},
{
"id" : "Patient.maritalStatus",
"path" : "Patient.maritalStatus",
"definition" : "Indicação do Estado Civil",
"comment" : "Value Set Name: Marital Status",
"type" : [
{
"code" : "CodeableConcept",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/CodeableConceptPTCore"
]
}
],
"binding" : {
"strength" : "required",
"valueSet" : "https://www.ctc.min-saude.pt/catalogos/catalogo-portugues-de-caracteristicas-biograficas-e-demograficas"
}
},
{
"id" : "Patient.multipleBirth[x]",
"path" : "Patient.multipleBirth[x]",
"definition" : "Identificação se utente faz parte de parto múltiplo ou indicação da ordem de nascimento"
},
{
"id" : "Patient.photo",
"path" : "Patient.photo",
"definition" : "Foto do Utente.",
"type" : [
{
"code" : "Attachment",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/AttachmentPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.contact.relationship",
"path" : "Patient.contact.relationship",
"definition" : "Tipo de relacionamento",
"comment" : "Value Set Name: Person; Person in Family",
"type" : [
{
"code" : "CodeableConcept",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/CodeableConceptPTCore"
]
}
],
"binding" : {
"strength" : "required",
"valueSet" : "https://www.ctc.min-saude.pt/catalogos/catalogo-portugues-de-caracteristicas-biograficas-e-demograficas"
}
},
{
"id" : "Patient.contact.name",
"path" : "Patient.contact.name",
"type" : [
{
"code" : "HumanName",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/HumanNamePTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.contact.name.use",
"path" : "Patient.contact.name.use",
"definition" : "Indica a finalidade do nome:\r\n \r\nâofficialâ: Nome oficial.\r\n\r\nâusualâ: Nome profissional.\r\n\r\nâoldâ: Nome antigo (após âmergeâ de utentes/profissionais).\r\n\r\nâanonymousâ: Este HumanNameUse será utilizado quando se pretende proteger a identidade da pessoa pode ser atribuÃdo o nome anónimo, sigla ou pseudónimo.\r\n\r\nâtemp â: O Nome temporário será utilizado para esclarecer o perÃodo associado à utilização deste HumanNameUse. Este poderá ser utilizado para nomes temporários atribuÃdos no nascimento ou em situações de emergência.\r\n\r\nâmaidenâ: Nome utilizado antes da mudança de nome por causa do casamento.\r\n\r\nânicknameâ: Nome informal atribuÃdo à pessoa."
},
{
"id" : "Patient.contact.name.text",
"path" : "Patient.contact.name.text",
"definition" : "Nome completo."
},
{
"id" : "Patient.contact.name.family",
"path" : "Patient.contact.name.family",
"definition" : "Apelidos."
},
{
"id" : "Patient.contact.name.given",
"path" : "Patient.contact.name.given",
"definition" : "Nomes próprios."
},
{
"id" : "Patient.contact.name.prefix",
"path" : "Patient.contact.name.prefix",
"definition" : "Prefixo."
},
{
"id" : "Patient.contact.name.suffix",
"path" : "Patient.contact.name.suffix",
"definition" : "Sufixo."
},
{
"id" : "Patient.contact.name.period",
"path" : "Patient.contact.name.period",
"definition" : "PerÃodo de tempo em que o nome estava/está em uso."
},
{
"id" : "Patient.contact.telecom",
"path" : "Patient.contact.telecom",
"type" : [
{
"code" : "ContactPoint",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/ContactPointPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.contact.telecom.system",
"path" : "Patient.contact.telecom.system",
"definition" : "Indica o tipo de comunicação."
},
{
"id" : "Patient.contact.telecom.value",
"path" : "Patient.contact.telecom.value",
"definition" : "Detalhes do contacto de acordo com a opção indicada no elemento system. \r\n\r\nSe no system for indicado:\r\n\r\nâphoneâ, neste elemento indicar o número do telefone;\r\n\r\nâfaxâ, neste elemento indicar o número do fax;\r\n\r\nâemailâ, neste elemento indicar o email;\r\n\r\nâpagerâ, neste elemento indicar o pager;\r\n\r\nâurlâ, neste elemento indicar o url;\r\n\r\nâsmsâ, neste elemento indicar o número de contacto para enviar sms."
},
{
"id" : "Patient.contact.telecom.use",
"path" : "Patient.contact.telecom.use",
"definition" : "Indica a finalidade do contacto: \r\n\r\nâhomeâ: Contacto de comunicação pessoal (NÃO utilizar esta finalidade de contacto para Entidades e para locais das Entidades);\r\n\r\nâworkâ: Contacto do local de trabalho;\r\n\r\nâtempâ: Contacto temporário;\r\n\r\nâoldâ: Contacto que não está mais em uso;\r\n\r\nâmobileâ: Dispositivo de telecomunicação móvel."
},
{
"id" : "Patient.contact.telecom.rank",
"path" : "Patient.contact.telecom.rank",
"definition" : "Indica uma ordem preferencial para utilização dos contactos \r\n\r\nOrdem de uso preferida: 1 = mais alto ou preferencial"
},
{
"id" : "Patient.contact.telecom.period",
"path" : "Patient.contact.telecom.period",
"definition" : "PerÃodo de tempo em que o contacto estava/está em uso\r\n \r\nO perÃodo adota o formato definido pela ISO8601"
},
{
"id" : "Patient.contact.address",
"path" : "Patient.contact.address",
"type" : [
{
"code" : "Address",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/AddressPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:countyPTExtension",
"path" : "Patient.contact.address.extension",
"sliceName" : "countyPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:countyPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.value[x]",
"definition" : "Distrito"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:municipalityPTExtension",
"path" : "Patient.contact.address.extension",
"sliceName" : "municipalityPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:municipalityPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.value[x]",
"definition" : "Concelho"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:parishPTExtension",
"path" : "Patient.contact.address.extension",
"sliceName" : "parishPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:parishPTExtension.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.value[x]",
"definition" : "Freguesia"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension",
"path" : "Patient.contact.address.extension",
"sliceName" : "geolocationPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension.extension:longitude",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension",
"sliceName" : "longitude"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension.extension:longitude.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Longitude"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension.extension:latitude",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension",
"sliceName" : "latitude"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension.extension:latitude.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Latitude"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension.extension:altitude",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension",
"sliceName" : "altitude"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:geolocationPTExtension.extension:altitude.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "Altitude"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension",
"path" : "Patient.contact.address.extension",
"sliceName" : "addressNutsPTExtension"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTI",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension",
"sliceName" : "NUTI"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTI.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "NUT I"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTII",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension",
"sliceName" : "NUTII"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTII.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "NUT II"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTIII",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension",
"sliceName" : "NUTIII"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.extension:addressNutsPTExtension.extension:NUTIII.value[x]",
"path" : "Patient.contact.address.extension.extension.value[x]",
"definition" : "NUT II"
},
{
"id" : "Patient.contact.address.use",
"path" : "Patient.contact.address.use",
"definition" : "Propósito da morada: \r\n\r\nâhomeâ: Morada da residência/domicÃlio;\r\n\r\nâworkâ: Morada referente ao local de trabalho;\r\n\r\nâtempâ: Morada temporária;\r\n\r\nâoldâ: Morada antiga;\r\n\r\nâbillingâ: Morada para envio de contas, faturas, recibos, etc."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.type",
"path" : "Patient.contact.address.type",
"definition" : "Tipo de morada:\r\n\r\n - âpostalâ: Deve ser utilizado para identificação de endereço de correspondência;\r\n\r\n - âphysicalâ: Identificação de endereço fÃsico, não tendo a possibilidade de envio de correspondência para este endereço;\r\n\r\n - âbothâ: Deve ser utilizado quando a morada fÃsica e correspondência são a mesma."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:tipoVia",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "tipoVia",
"definition" : "Tipo de Via."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:descricaoVia",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "descricaoVia",
"definition" : "Descrição da Via."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:prefixoEdificio",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "prefixoEdificio",
"definition" : "Prefixo do EdifÃcio."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:lado",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "lado",
"definition" : "Lado."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:andar",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "andar",
"definition" : "Andar."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:lugar",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "lugar",
"definition" : "Lugar."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.line:localidade",
"path" : "Patient.contact.address.line",
"sliceName" : "localidade",
"definition" : "Localidade, utilizado para moradas nacionais e de paÃses terceiros."
},
{
"id" : "Patient.contact.address.period",
"path" : "Patient.contact.address.period",
"definition" : "PerÃodo de tempo em que a morada estava/está em uso."
},
{
"id" : "Patient.contact.gender",
"path" : "Patient.contact.gender",
"definition" : "Sexo administrativo"
},
{
"id" : "Patient.contact.organization",
"path" : "Patient.contact.organization",
"type" : [
{
"code" : "Reference",
"targetProfile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/OrganizationPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.contact.period",
"path" : "Patient.contact.period",
"definition" : "Intervalo de datas nos quais o contacto é valido",
"type" : [
{
"code" : "Period",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PeriodPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.communication",
"path" : "Patient.communication",
"definition" : "Identifica o idioma do utente."
},
{
"id" : "Patient.communication.language",
"path" : "Patient.communication.language",
"type" : [
{
"code" : "CodeableConcept",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/CodeableConceptPTCore"
]
}
],
"binding" : {
"strength" : "required",
"valueSet" : "http://hl7.org/fhir/ValueSet/all-languages"
}
},
{
"id" : "Patient.generalPractitioner",
"path" : "Patient.generalPractitioner",
"definition" : "Identificação da equipa de saúde familiar (médico de famÃlia e enfermeiro de famÃlia) e entidade de inscrição do utente nos Cuidados de Saúde Primários.",
"type" : [
{
"code" : "Reference",
"targetProfile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/OrganizationPTCore",
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PractitionerPTCore",
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PractitionerRolePTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.generalPractitioner.extension:patientPrimaryCarePeriodPTExtension",
"path" : "Patient.generalPractitioner.extension",
"sliceName" : "patientPrimaryCarePeriodPTExtension",
"type" : [
{
"code" : "Extension",
"profile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PatientPrimaryCarePeriodPTExtension"
]
}
],
"isModifier" : false
},
{
"id" : "Patient.generalPractitioner.extension:patientPrimaryCarePeriodPTExtension.extension:physicianPractitionerRolePrimaryCarePeriod",
"path" : "Patient.generalPractitioner.extension.extension",
"sliceName" : "physicianPractitionerRolePrimaryCarePeriod",
"definition" : "PerÃodo de relação do utente com o Médico de FamÃlia."
},
{
"id" : "Patient.managingOrganization",
"path" : "Patient.managingOrganization",
"definition" : "Identificação da entidade responsável pelo registo.",
"type" : [
{
"code" : "Reference",
"targetProfile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/OrganizationPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.link",
"path" : "Patient.link",
"definition" : "Patient.link tem de ser utilizado para identificar situações em que o recurso Patient e RelatedPerson correspondem ao mesmo utente:\r\n\r\na) tem de ser referenciado o recurso RelatedPerson para identificar casos em que o utente em causa é também considerado como uma pessoa relacionada. A tÃtulo exemplificado e sem perda de generalidade considere-se o cenário em que o utente xpto é mãe, filha e tia de diferentes outros utentes. O elemento Patient.link RelatedPerson, tem de ser utilizado para relacionar cada um dos RelatedPerson mãe, filha e tia com o Patient xpto;\r\n\r\nb) tem de ser referenciado o recurso Patient para identificar o registo histórico do utente ou diversos registos criados ao longo do tempo do mesmo utente;"
},
{
"id" : "Patient.link.other",
"path" : "Patient.link.other",
"definition" : "Para fusão de utentes. Exemplo: quando existir mais de um registo para o mesmo utente. Para identificar as diversas relações pessoais/familiares que o utente tem com outros.\r\n\r\nPara os dois casos o Patient e o RelatedPerson devem ser referentes ao mesmo indivÃduo.",
"type" : [
{
"code" : "Reference",
"targetProfile" : [
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/RelatedPersonPTCore",
"https://spms.min-saude.pt/fhir-r4B/iop/StructureDefinition/PatientPTCore"
]
}
]
},
{
"id" : "Patient.link.type",
"path" : "Patient.link.type",
"definition" : "Obrigatório e restrito aos valores seguintes: \r\n\r\n âreplaced-byâ: O recurso do utente que contém este link não deve mais ser utilizado. O link aponta para outro recurso do paciente que deve ser usado em vez do recurso do paciente que contém este link.\r\n\r\n âreplacesâ: O recurso do utente que contém este link é o registo ativo atual do paciente. O link aponta para um recurso de paciente inativo que foi incorporado a esse recurso e deve ser consultado para recuperar informações referenciadas adicionais.\r\n\r\n âreferâ: O recurso do utente que contém este link está em uso e válido, mas não considerado a principal fonte de informação sobre um paciente. O link aponta para outro recurso do paciente que deve ser consultado para recuperar informações adicionais do paciente.\r\n\r\n âseealsoâ: O recurso do utente que contém este link está em uso e válido, mas aponta para outro recurso do paciente que é conhecido por conter dados sobre a mesma pessoa. Os dados desse recurso podem se sobrepor ou contradizer informações encontradas no outro recurso do paciente. Este link não indica qualquer importância relativa dos recursos em causa, e ambos devem ser considerados igualmente válidos."
}
]
},
"text" : {
}
}
XIG built as of ??metadata-date??. Found ??metadata-resources?? resources in ??metadata-packages?? packages.